¿Por qué yo?

“Siempre me satisfizo el trabajo de Nicolas Bornand. Es fiable, flexible y siempre respeta los plazos de entrega. Recomiendo sus servicios.”

50267              Rémy Requet, gerente de producción internacional – Canson® Infinity

¿Por qué optar por un traductor independiente?

Una relación directa con el traductor es la garantía de una comunicación facilitada entre usted y la persona que realmente realiza el trabajo; una relación más humana entre colaboradores profesionales que permite mejorar la eficacia del proceso y obtener un resultado final de calidad óptima.

Es más, si usted conoce su traductor, estará seguro de que se trata de un profesional titulado y serio, especializado en el área de traducción en cuestión y que traduce hacia su lengua materna, en general por un precio más bajo que los de las agencias.

Mi gran prioridad es garantizar la calidad de la traducción, siempre respetando los plazos acordados. Mi eclecticismo natural y mi gran interés por la literatura son las razones de mi apego a lo que llamo bella escritura, en la cual también me ejercito redactando artículos y poemas en un blog de actualidad y opinión.

Anuncios